Изначально Доширак назывался Досерак, но потом корейцы испугались, что подобное название отпугнёт русских людей и сменили название на более приятно звучащее.
Любителям дошираков посвящается
Сообщений 1 страница 10 из 10
Поделиться22020-10-02 09:02:50
В переводе с корейского Доширак означает коробку с едой. У корейцев распространён немного другой доширак нежели у нас и называется он рамен.
Поделиться32020-10-04 21:46:45
Мы называем его лапшой, а они раменом. Он более дорогой, но в нём меньше химии в составе и более качественные ингредиенты. А также его надо варить, а не просто заливать водой.
Поделиться42020-10-04 23:52:01
Вообще, корейцы очень часто едят подобную еду, однако не стоит забывать, что она далеко не образец правильного питания.
Поделиться52020-10-05 15:13:11
Есть её можно, но не очень часто, иначе получите заболевания жкт или ещё чего похлеще.
Поделиться62020-10-11 00:02:40
Помните, всё хорошо в меру.
Поделиться72020-11-04 18:55:37
Иногда можно, яичная лапша не так страшна, как приправы к ней.
Поделиться82021-09-08 03:33:21
Рамен ел, ничего так. Знакомая одна ездила в Корею. Кстати, сама она по национальности кореянка. Насчет доширака, то раньше вообще фанател от него. Сейчас почему-то ем его кое-как и то редко. Может раньше переел.
Поделиться92021-09-08 04:34:03
Я тоже ел корейский, прямиком из Кореи доширак. Друг привёз красный такой, дак я его не доел, вылил в унитаз.
Он был жутко острый, у меня аж сопли со слезами полезли.
Поделиться102021-09-19 23:59:32
Okarin написал(а):Друг привёз красный такой, дак я его не доел, вылил в унитаз. Видать сильно стрый был. Я тоже острое не люблю.